-
1 пригреть
сов. В2) разг. ( обласкать) accogliere / raccogliere sotto l'ala protettrice ( оказать протекцию); dare dolce ricetto книжн. ( приютить)пригреть змею на груди — scaldare / scaldarsi una serpe in seno -
2 scaldarsi la serpe in seno
гл.погов. отогреть змею на груди, пригреть змею на грудиИтальяно-русский универсальный словарь > scaldarsi la serpe in seno
-
3 seno
m1) грудь ( обычно женская)stringere al seno — прижать к грудиmettere in seno — положить за пазухуnascondere in seno — спрятать на груди2) лоно; недраportare in seno — носить во чреве, быть беременнойtornare in seno alla famiglia — вернуться в лоно семьи3) анат. полость4) геогр. бухта5) мат. синус•Syn:Ant:••scaldarsi la serpe / la vipera in seno prov — пригреть змею на грудиmolto seno e poco senno prov — грудь здорова, да мала голова (ср. волос долог, да ум короток) -
4 seno
séno m 1) грудь (обычно женская) stringere al seno -- прижать к груди mettere in seno -- положить за пазуху nascondere in seno -- спрятать на груди 2) лоно; недра portare in seno -- носить во чреве, быть беременной il seno della terra -- недра земли in seno alla natura -- на лоне природы tornare in seno alla famiglia -- вернуться в лоно семьи in seno a... -- между (+ S), среди (+ G); в составе (+ G) in seno alla commissione -- в составе комиссии in seno all'assemblea -- среди членов собрания 3) anat полость seni paranasali -- придаточные пазухи носа seno frontale -- лобная пазуха 4) geog бухта 5) mat синус scaldarsi la serpein seno prov -- пригреть змею на груди molto seno e poco senno prov -- грудь здорова, да мала голова( ср волос долог, да ум короток) -
5 seno
séno ḿ 1) грудь ( обычно женская) stringere al seno — прижать к груди mettere in seno — положить за пазуху nascondere in seno — спрятать на груди 2) лоно; недра portare in seno — носить во чреве, быть беременной il seno della terra — недра земли in seno alla natura — на лоне природы tornare in seno alla famiglia — вернуться в лоно семьи in seno a … — между (+ S), среди (+ G); в составе (+ G) in seno alla commissione — в составе комиссии in seno all'assemblea — среди членов собрания 3) anat полость seni paranasali — придаточные пазухи носа seno frontale — лобная пазуха 4) geog бухта 5) mat синус¤ scaldarsi la serpein seno prov — пригреть змею на груди molto seno e poco senno prov — грудь здорова, да мала голова (ср волос долог, да ум короток) -
6 seno
I m.1.грудь (f.); бюст; (poet.) перси (pl.)2.•II m. (mat.)◆
nascose la lettera in seno — она спрятала письмо за пазухой -
7 serpe
-
8 serpe
-
9 serpe
-
10 allevarsi la serpe in seno
гл.погов. пригреть змею на грудиИтальяно-русский универсальный словарь > allevarsi la serpe in seno
-
11 serpe
-
12 allevare
-
13 serpe
f. (zool. e fig.)1.змея; (biscia) уж (m.)quella donna è una serpe! — змея подколодная! (не женщина, змея!)
2.•◆
nutrire una serpe in seno — пригреть змею на груди -
14 -V616
scaldarsi (или tenersi) una vipera al seno (тж. mettersi la vipera nella manica)
пригреть змею у себя на груди:Ci siamo messa la vipera nella manica!. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
Мы пригрели змею на груди! -
15 -S671
allevarsi (или nascondere, nutrire, scaldare) la serpe in seno
пригреть змею на (своей) груди:Gli oratori parlavano anche di nemici interni, di serpi nascosti nel seno, che minavano segretamente la vita della città. (F. Jovine, «Le terre del Sacramento»)
Ораторы говорили и о внутренних врагах, о змеях, пригретых на груди, которые тайно угрожали жизни города, -
16 змея
ж.serpente, serpe•• -
17 vipera
vìpera f 1) ядовитая змея; гадюка vipera comune -- асписовая гадюка vipera dal corno -- песчаная <носатая> гадюка vipera dell'Orsini -- степная гадюка vipera dagli occhiali -- очковая змея scaldarsi la vipera in seno fig -- пригреть змею на своей груди 2) fig ехидна, змея lingua di vipera -- змеиный <злой> язык progenie di vipera -- змеиное отродье sei una vipera! -- змея ты подколодная! la vipera morde il ciarlatano prov -- выкормил змейку на свою шейку; Бог шельму метит; попался, который кусался -
18 vipera
vìpera f́ 1) ядовитая змея; гадюка vipera comune — асписовая гадюка vipera dal corno — песчаная <носатая> гадюка vipera dell'Orsini — степная гадюка vipera dagli occhiali — очковая змея scaldarsi la vipera in seno fig — пригреть змею на своей груди 2) fig ехидна, змея lingua di vipera — змеиный <злой> язык progenie di vipera — змеиное отродье sei una vipera! — змея ты подколодная!¤ la vipera morde il ciarlatano prov — выкормил змейку на свою шейку; Бог шельму метит; попался, который кусался -
19 allevare la serpe in seno
гл.идиом. змею на груди пригретьИтальяно-русский универсальный словарь > allevare la serpe in seno
-
20 scaldarsi la vipera in seno
гл.перен. пригреть змею на своей грудиИтальяно-русский универсальный словарь > scaldarsi la vipera in seno
См. также в других словарях:
пригреть змею на груди, илиза пазухой — проявлять внимание, заботу, любовь к человеку, который впоследствии платит неблагодарностью. Выражение – из древнегреческой притчи о землепашце, который нашёл замерзшую змею и положил её к себе за пазуху. Отогревшись, она ужалила своего спасителя … Справочник по фразеологии
пригреть змею на груди — О том, кто был обласкан, а позднее оказался предателем, врагом … Словарь многих выражений
Отогревать/ отогреть (пригревать/ пригреть) змею на груди (за пазухой) — Разг. Неодобр. Проявлять внимание, заботу, любовь к человеку, который впоследствии платит неблагодарностью. ДП, 137; ФСРЯ, 174; БМС 1998, 214 … Большой словарь русских поговорок
пригреть — гре/ю, гре/ешь; св. см. тж. пригревать, пригреваться, пригрев, пригревание 1) а) кого что Сделать тёплым; согреть. Солнце п … Словарь многих выражений
пригреть — грею, греешь; св. 1. кого что. Сделать тёплым; согреть. Солнце пригревает спину. Огонь пригревает. □ безл. С утра на солнце пригревало. Теплом от печки пригревало ноги. 2. Разг. Приютить, обласкать, оказать кому л. покровительство. П. сироту. П.… … Энциклопедический словарь
ПРИГРЕТЬ — ПРИГРЕТЬ, пригрею, пригреешь, совер. (к пригревать). 1. что. Обогреть сверху. «Трава, пригретая солнцем, начинает испускать из себя густой, приторно медовый запах.» Чехов. 2. перен., кого что. Приютить, обласкать, оказать кому нибудь… … Толковый словарь Ушакова
ЗМЕЯ — Напустить змей на кого. Жарг. мол. Шутл. Надеть наручники на кого л. Максимов, 156. Отогревать/ отогреть (пригревать/ пригреть) змею на груди (за пазухой). Разг. Неодобр. Проявлять внимание, заботу, любовь к человеку, который впоследствии платит… … Большой словарь русских поговорок
пригре́ть — грею, греешь; сов., перех. (несов. пригревать). 1. Сделать теплым; согреть. Порою яркими лучами Ей солнце брызнет на плечо, Пригреет щеку горячо. И. Никитин, Кулак. Земля, пригретая солнечными лучами, стала оттаивать. Арсеньев, Дерсу Узала. 2.… … Малый академический словарь
благодарность — ▲ воздаяние (за) ↑ добро благодарность чувство расположения к кому л. за сделанное им добро; дар за благо (испытывать #. глубокая #. выразить #. приносить #). благодарить кого за что. благодарный. благодарственный. возблагодарить. поблагодарить.… … Идеографический словарь русского языка
вероломство — ▲ обман ↑ доверять человеку вероломство обман доверия. вероломный. коварство. | из за угла (удар #). лукавый. злокозненный (устар). иезуитство. иезуитский. макиавеллевский. дьявольский (# план). змея подколодная. пригреть змею на груди. нож… … Идеографический словарь русского языка
ЗМЕЯ ПОДКОЛОДНАЯ — кто Коварный, опасный, неблагодарный человек. Подразумевается, что кому л. свойственно совершать злонамеренные и таящие в себе неожиданную опасность поступки. Имеется в виду, что лицо (Х) является, с точки зрения говорящего, человеком коварным,… … Фразеологический словарь русского языка